|
Referencias
Experiencia profesional en el campo de alta tecnología:
- Fujitsu Ltd - Tokyo, Kawasaki (Japan) and São Paulo (Brasil)
Transferencia de conocimiento de Japón a Brasil. Introducción de la línea de computadoras de rango medio al mercado dominado por IBM. Capacitación para evitar errores cometidos en nuevos clientes, mejorando la entrega de información técnica y proponiendo soluciones que mejor se adapten a las realidades del mercado local (previa identificación de diferencias fundamentales en negocios de distintas culturas y completa modificación de la estrategia).
- Philips NV - São Paulo, Hilversum and Eindhoven (Netherlands)
Pieza clave en la entrega de la nueva generación de sistemas de intercambio para exportar a Brasil, Asia y Europa con las autoridades telefónicas. Introducción de software de localización de errores en mercados de otros países.
Evaluación de las necesidades internas de la red de comunicación corporativa y recomendaciones posteriores para actualizaciones en sus diferentes centros multinacionales en Europa, incluyendo Alemania, Italia, Francia, España y UK.
- Harris Corporation - Melbourne, Florida (USA)
Globalización de aplicaciones para la marca líder de accesorios semiconductores por medio de canales de venta directa e indirecta en todo el mundo. Reforzamiento del alcance Global de los productos Harris en la comunidad internacional de telecomunicaciones en Eurorpa, Norteamérica, Japón y Brasil. Responsable de un importante crecimiento en ventas multimillonarias del las 10 empresas manufactureras de telecomunicaciones más importantes como son Bell, At&T, Nortel, Siemens, Ericsson, ITT, GTE, NEC entre otros.
- Bipolar Integrated Technology, Inc. - Portland, Oregon (USA)
Lanzamiento y promoción en el Mercado meta de la marca de procesadores líder en el Mercado RISC en todo el mundo por medio de alianzas estratégicas y canales clave en América y Europa. Establecimiento del programa de entrenamiento a distribuidores y desarrollo de materiales de mercadotecnia.
- ETEC (ATEQ) Corporation - Beaverton, Oregon (USA)
Administración de la transferencia de tecnología sobre el patrón de los semiconductores más avanzados del mundo, para el "Joint Venture" entre Canon Japón, Ishikawajima Heavy Industries y ATEQ Corp (US). Establecimiento de la planta manufacturera en Japón.
- Tektronix, Inc. - Beaverton, Oregon (USA)
Reorganización y renovación de la marca corporativa de Tektronix y sus recursos tecnológicos, por medio de una estrategia de mercadotecnia y actividades que mejor se alineaban a la estrategia local en las oficinas foráneas y canales de distribución; con enfoque de excelencia, calidad y valores establecidos con el liderazgo del nuevo Gerente. Notable rol de liderazgo para fortalecer los resultados de mercadotecnia en las regiones de Asia Pacific, Norteamérica y Latin América por medio practicas locales y agilidad para responder a las realidades del mercado.
- Intel Corp. - Hillsboro, Oregon (USA)
Localización y Garantía de la calidad de servicios en los productos nuevos de Intel, su marca y los lanzamientos tecnológicos. Adaptación y alineamiento de la calidad del software al mercado brasileño. (Idioma Portugués) no solo para usuarios finales sino también para los canales. Las áreas típicas de actualidad abarcaron Pentium 4 con HT, Wireless LAN, promociones en el sitio de internet, capacitación y entrenamiento en otras áreas en donde INTEL tiene presencia alrededor del mundo.
Experiencia profesional en el área de eventos deportivos:
- Nike, Inc.
Servicios de Traducción e interpretación del lenguaje y la cultura brasileña al personal de mercadotecnia (mercado brasileño). Comentarista y transcriptor de los hechos sobresalientes en la Copa Mundial de Fútbol, entrevistas, comerciales de TV y piezas promocionales.
- Torneo de Las Américas 1992 (Pre-Olímpicos Barcelona)
Traductor Oficial, interprete y vínculo del Equipo Olímpico Brasileño de Básquetbol durante el Torneo de calificación en Portland. Habilidad intercultural que permitió la corrección de malentendidos y situaciones embarazosas entre las diferentes culturas de los equipos, clientes y desarrollo de habilidad en los organizadores para responder a las situaciones.
- FIFA Copa Mundial de Fútbol Varonil 1994
Voluntario de relaciones públicas durante el Mundial de Fútbol 1994 en Palo Alto, integrante del Grupo C. Desarrollo de actividades como trabajo con seguidores y partidarios y los miembros del equipo Brasileño. Uso de la habilidad multi lingüística para llevar a cabo programas en vivo de Televisión con cobertura internacional a países como Alemania, Brasil y México.
- Juegos Olímpicos Atlanta 1996
Delegado Brasileño en la conferencia internacional ISC (International Sport Coalition) en donde intervinieron más de 200 representantes de mas de 50 naciones.
- Nike Masters Games 1999
Trabajo voluntario de soporte con el equipo femenino (medalla de plata) y masculino (medalla de oro) de voleibol durante el evento en Beaverton.
- Copa Mundial de Fútbol Femenil FIFA 2003
Tentrenamiento en sitio y operaciones durante las últimas etapas del evento en Pórtland, Oregon. Supervisón del vínculo y práctica en sitio para los equipos de Alemania (ganador de la Copa de Fútbol en ese momento), China, Suiza (segundo lugar), Rusia y Australia.
- Atletas de Cristo do Brasil
Desde 1994, la representación Americana de los atletas amateur brasileños llegó a todo el mundo. Establecimiento de una entidad sin lucro en EUA. Diseño y lanzamiento del sitio de internet internacional. Encargado de la Administración y crecimiento de los fondos y fondos desembolsados para establecer proyectos alrededor del mundo, a niños discapacitados, atletas desempleados y aquellos con mayor necesidad.
|